de/di Isabel Miguel
(trad. Marcela Filippi)
Hay una negación a la escritura.
Parálisis de letra que me llaga
como un dolor antiguo.
Es sin buscarlo que busco el desencuentro
porque la percusión de la palabra
rescate viejos sones del olvido
o al escribir la tinta sea sangre
y el papel la descubra.
Y está la luz en sombra
en este descrecerme primaveras
por la blandura inerte de las manos.
C'è una negazione alla scrittura.
Paralisi di verbo che mi lacera
come un dolore antico.
È senza cercarlo che cerco il conflitto
affinché la percussione della parola
riscatti vecchi suoni dall'oblio
o nello scrivere l'inchiostro sia sangue
e la carta lo scopra.
E la luce è in ombra
in questo mio decrescere di primavere
per la morbidezza inerte delle mani.
Nessun commento:
Posta un commento