de/di Miguel Ángel Yusta
(trad. Marcela Filippi)
Borradas ya las huellas
por el ir y venir perpetuo de las olas
no nos queda el pasado.
No hay pasos en la arena
testigos de la vida.
Sólo viento, humedad,
y el frío que nos cala hasta los huesos.
Lavate ormai le tracce
dal perpetuo andare e venire delle onde
non ci rimane il passato.
Non ci sono passi sulla sabbia
testimoni della vita.
Solo vento, umidità,
e il freddo che penetra fino alle ossa.
(Del libro Reflejos en un espejo roto. Editorial Lastura, 2019)
Nessun commento:
Posta un commento