de/di Pedro López Lara
(trad. Marcela Filippi)
QUISE ENTREGARME a él, pero no estaba.
Se había ido con el Tempus fugit.
Y en esto que pregunto cuándo, adónde,
se me cruza —in ictu oculi—
un dedo suelto que señala arriba —cito volat—
y luego, contundente, abajo: et occidit
VOLEVO CONCEDERMI a lui, ma non c'era.
Se n'era andato con il Tempus fugit.
E proprio mentre chiedo quando, per dove,
mi si pone dinanzi —in ictu oculi—
un dito disgiunto che punta in alto —cito volat—
e poi, perentorio, in basso: et occidit.
(De El íntimo cuchillo. Reino de Cordelia, 2026)