giovedì 10 febbraio 2022

INCERTIDUMBRE/INCERTEZZA

29

de/di Miguel Ángel Yusta

(trad. Marcela Filippi)


Cada día vivir

frente al acantilado de la duda

cuidando de no dar un paso en falso.

Vivir en genitivo

y dejar que los días y las noches

pasen en un reloj sin manecillas.

Vivir y acostumbrarse

a estar en el rincón de los esclavos

cuidando que la lluvia

no manche los espejos.


Vivir, por decir algo.


Vivere ogni giorno

di fronte alla scogliera del dubbio

attento a non fare un passo falso.

Vivere in genitivo

e lasciare che i giorni e le notti

trascorrano in un orologio senza lancette.

Vivere e abituarsi

a stare nell'angolo degli schiavi

avendo cura che la pioggia

non macchi gli specchi.


Vivere, per dire qualche cosa.



                                                      (Del libro Reflejos en un espejo roto. Editorial Lastura, 2019)


Nessun commento:

Posta un commento