de/di Miguel Sánchez-Ostiz
(trad. Marcela Filippi)
No hay antídoto para el veneno
lento de la vida en balde.
Por mucho túnel que a ciegas caves,
el escombro de los malos recuerdos ahoga.
Non c'è antidoto per il veleno
lento della vita in vano.
Per quanto scavi tunnel alla cieca,
i detriti dei brutti ricordi fanno annegare.
(De Fingimientos y desarraigos, 2001-2017. Pamiela, Navarra 2017)
Nessun commento:
Posta un commento