lunedì 3 marzo 2025

OTOÑAL/AUTUNNALE

de/di Miguel Sánchez-Ostiz
(trad. Marcela Filippi)

La sombra de un pájaro cruza
el quebradizo umbral del sueño.
En los jardines flota un perfume,
no del todo saludable, embriagador en cambio,
a hojas muertas y a tierra negra y húmeda,
y los raros paseantes solitarios
trazan invisibles caminos
de melancolía y hastío.
A los bosques vuelven rumores de fuga
y si la mañana es clara todavía
pueden verse bandadas de palomas
hacia el sur.
En el árbol del ahorcado, una rama quebrada.


L'ombra di un uccello attraversa
l'esile soglia del sogno.
Nei giardini aleggia un profumo,
non del tutto salubre, in cambio inebriante,
a foglie morte e a terra nera e umida,
e i rari passeggiatori solitari
tracciano percorsi invisibili
di malinconia e di insofferenza.
Nei boschi tornano le voci di fuga 
e se il mattino è ancora terso
si possono vedere stormi di colombe
verso sud.
Sull'albero dell'impiccato, un ramo spezzato.



(De Geografía de la ventura. Bartleby Editores, septiembre 2024) 

Nessun commento:

Posta un commento