de/di Pedro López Lara
(trad. Marcela Filippi)
Superviviente de sí mismo, nada
podrá ya devolverle los recuerdos
que el muerto se llevó consigo.
Y es su memoria suplantada simulacro
de esa vida ignorada, de una vida que tuvo
estatura de hombre, el pulso fiero
de la fiebre o el mar corriendo por sus venas.
Sopravvissuto a se stesso, nulla
potrà ormai restituirgli i ricordi
che il morto portò via con sé.
E la sua memoria è simulacro soppiantato
di quella vita ignorata, di una vita che ebbe
statura d'uomo, il polso fiero
della febbre o del mare scorrendo nelle sue vene.
(De El íntimo cuchillo)
Nessun commento:
Posta un commento