de/di Clara Janés
(trad. Marcela Filippi)
12
¡Oh aquella sarza de espino blanco
que un día
se entregó a la primavera
y puso en mis manos su fruto inicial!
Los dioses le otorgaron el don
de ser inmarcesible
y ella huyó del espacio y del tiempo
con todas sus raíces en el aire
y me dejó en el conocimiento del rojo
y avivó el oro escondido
en mi corazón.
Oh quel rovo di biancospino
che un giorno
si è consegnato alla primavera
e mise nelle mie mani il suo frutto iniziale!
Gli dei gli concessero il dono
di essere immarcescibile
ed esso fuggì dallo spazio e dal tempo
con tutte le sue radici in aria
e mi ha lasciato nella conoscenza del rosso
e ravvivò l'oro nascosto
nel mio cuore.
(De Resonancias. Antología poética, 1964-2022. Catedra Letras Hispánicas, 2022)
Nessun commento:
Posta un commento