de/di Zhivka Baltadzhieva
(trad. Marcela Filippi)
Aquel cuarto
no tiene ventana. Es estrecho y alargado. Es
oscuro sinlenguaje,
lleno de mostruos y nebulosas. Han puesto allí,
¿para mí?, ¿para ti?
un colchón sobre la mesa
de autopsias.
Quella stanza
non ha finestra. È stretta e allungata. È
scura senza linguaggio,
piena di mostri e nebulose. Hanno messo lì,
per me? per te?
un materasso sul tavolo
delle autopsie.
(de En el sinlenguaje. Joaquín Gallego editor, 2023)
Nessun commento:
Posta un commento