lunedì 26 maggio 2025

RITUAL DE COMBATIR DESNUDO/RITUALE PER COMBATTERE NUDO

de/di Alfredo Rodríguez
(trad. Marcela Filippi)

                                                     Love is my sin, and thy dear virtue hate
                                                                             William Shakespeare

¿QUÉ esperabas encontrarte en la vida,
sin haber nacido libre ni ser
de muy buenas costumbres?

No pudiste elegir,
tus hechos trabáronse de palabras,
temiendo que no quisiesen creerlas
dejaste oír tu voz;

tu corazón sometido al hechizo
cuán sujeto está al dominio de Venus,
seguirás su disposición y arbitrio,
los mapas del destino no saciarán tu anhelo;

si Amor es tu pecado
deberías callar
hasta bien se apacigüe esta disputa,
ser como un río que no tiene nombre
porque hasta su nombre ha sido borrado;
que el viento vuelva a henchir las velas de tus 
                                                                      naves,
tan próxima a rendirse
volver a entrar en Ella a sangre y fuego.



COSA ti aspettavi di trovare nella vita,
senza essere nato libero né 
di ottime maniere?

Non hai potuto scegliere,
le tue azioni sono diventate parole,
temendo che non volessero credervi
hai fatto sentire la tua voce;

il tuo cuore sottomesso all'incantesimo
come soggetto al dominio di Venere,
seguirai la sua disposizione e il suo arbitrio,
le mappe del destino non sazieranno il tuo anelito;

Se Amore è il tuo peccato
dovresti tacere
finché si placherà questa disputa,
essere come un fiume che non ha nome
perché perfino il suo nome è stato cancellato;

che il vento gonfi di nuovo le vele delle tue 
                                                navi,
così prossima ad arrendersi
rientrare in Essa a ferro e fuoco.


                      (De Ritual de combatir desnudo. Huerga & Fierro) 

Nessun commento:

Posta un commento