martedì 16 marzo 2021

ÚLTIMO VERSO DE VIRGILIO/ULTIMO VERSO DI VIRGILIO

de/di José Cereijo

(trad. Marcela Filippi)


La historia es conocida:
ya a punto de morir, pidió Virgilio
que le dieran su Eneida, para arrojarla al fuego.
Esas palabras son, a su manera,
como el último verso de Virgilio,
el más íntimo y fiel, el más amargo.

Quién sabe si el más bello.


La storia è nota: ormai sul punto di morire, Virgilio chiese che gli fosse data la sua Eneide, per gettarla nel fuoco. Quelle parole sono, a modo loro, come l'ultimo verso di Virgilio, il più intimo e fedele, il più amaro. Chissà se il più bello.


(de la antología Árbol desnudo. Renacimiento 2017)

Nessun commento:

Posta un commento