de/di Santos Domínguez Ramos
(trad. Marcela Filippi)
Termas de Diocleciano
Busca la meridiana solar, te sugirieron.
Busca la meridiana que trazó Miguel Ángel
con la luz que atraviesa variable el mediodía
y recorre una línea de bronce sobre el suelo.
Busqué la meridiana sobre las viejas ruinas
de unas termas romanas, detrás de una fachada
que oculta el esplendor del mármol y el estuco.
Y hallé lo inacabado,
hallé un reloj de sol, la luz que se derrama
tan alta en las columnas donde hubo un tepidario.
Alguien lo vio en un sueño de luces y de sombras
y alimentó el deseo de siete ángeles blancos.
No completé el viaje. Hallé lo inacabado:
tras los antiguos muros
quedó un rincón secreto ajeno a la mirada:
un humilde rincón de ladrillo y silencio.
DEGLI ANGELI
Terme di Diocleziano
Cerca la meridiana solare, ti hanno suggerito.
Cerca la meridiana tracciata da Michelangelo
con la luce che attraversa variabile il mezzogiorno
e percorre una linea di bronzo sul pavimento.
Ho cercato la meridiana sulle vecchie rovine
di alcune terme romane, dietro una facciata
che nasconde lo splendore del marmo e dello stucco.
E ho trovato l'incompiuto,
ho trovato un orologio di sole, la luce che si riversa
così alta sulle colonne dove ci fu un tepidarium.
Qualcuno lo vide in un sogno di luci e di ombre
e nutrì il desiderio di sette angeli bianchi.
Non completai il viaggio. Trovai l'incompiuto:
dietro le vecchie mura
scintillò un angolo segreto estraneo allo sguardo:
un umile angolo di mattoni e silenzio.
(De Cuaderno de Italia. La Isla de Siltolá. Sevilla, 2023)
Nessun commento:
Posta un commento