martedì 5 novembre 2024

DE UN VIAJE DE INVIERNO/ DA UN VIAGGIO D'INVERNO

de/di Miguel Sánchez-Ostiz
(trad. Marcelal Filippi)

 el pájaro detiene en el aire su vuelo.
 La luz del atardecer fija, para siempre, la escena.
 una ola acaba de inmovilizarse
 frente a esa playa a la que ningún barco llega.
 una petrificada cortina vegetal
 cierra y oscurece el horizonte.
 una página oculta otra página
 con la lentitud de esa temblorosa mano
 que reune las monedas, oculta el espejo,
 aviva la llama de la vela y cierra unos ojos.

L'uccello ferma in aria il suo volo.
La luce del tramonto fissa,per sempre, la scena.
Un'onda si è appena immobilizzata
davanti a quella spiaggia dove nessuna nave arriva.
Una cortina vegetale pietrificata
chiude e scurisce l'orizzonte.
Una pagina nasconde un'altra pagina
con la lentezza di quella mano tremante
che riunisce le monete, nasconde lo specchio,
ravviva la fiamma della candela e chiude degli occhi.

 
(De La marca del cuadrantePamiela Ediciones, Pamplona-Iruña 2000) 

Nessun commento:

Posta un commento