de/di María García Zambrano
(trad. Marcela Filippi)
Recoger cagrejos a las doce de las noche
a tientas
sortear las rocas más puntiagudas
levantarlas
cogerlos por la parte inofensiva
echarlos en el cubo
seguir
con la linterna en la cabeza
buscar
de la mano de mi padre
con emoción
y los pies tiritando de mar
y de salitre
mirar
debajo de las sombras
su mano agarrando fuerte la mía
cuidado de no pisar el reflejo de la luna.
Raccogliere granchi a mezzanotte
a tentoni
schivare le rocce più taglienti
sollevarle
prenderli dalla parte inoffensiva
buttarli nel secchio
continuare
con la torcia sulla testa
cercare
mano nella mano di mio padre
con emozione
e i piedi tremanti per il mare
e la salsedine
guardare
sotto le ombre
la sua mano che afferra forte la mia
curando di non calpestare il riflesso della luna.
(de La hija. Edic. El sastre de Apollinaire, 2015)
Nessun commento:
Posta un commento