domenica 27 giugno 2021

CRUZ DE GUÍA/CROCE COME GUIDA

de/di José A. Ramírez Lozano

(trad. Marcela Filippi)


Y de repente,allí, contra el desgarro

turbio del lubricán, entre chumberas,

por los negros calveros

remotos del canchal, asoma

ya la cruz.


¿De quién son esas voces

tan agrias, la salmodia triste,

destemplada, sin lumbre,

que el ventarrón,a ráfagas,

deshilacha hasta el grito?


¿De qué valle de lágrimas?

¿De qué región sin pastos peregrinan

al huerto de qué miel? ¿Qué estrella guía

su ciega trashumancia?


Acudid al asombro.

Bajan al mundo a tientas

y en la espina lo buscan del rosal.

Dios se da en el castigo, ellos lo saben,

más que en el dulce goce de sus dones.



E all'improvviso, laggiù, contro lo strazio

torbido del vespro, tra fichi d'india,

tra le nere radure 

remote della pietraia, appare

già la croce.


Di chi sono quelle voci

così stridule, la mesta salmodia,

aspra, senza calore,

che a raffiche, la burrasca,

persino il grido sfilaccia?


Da quale valle di lacrime?

Da quale regione senza pascoli peregrinano

verso l'orto di quale miele? Quale stella guida

la loro cieca transumanza?


Accorrete allo stupore.

Scendono al mondo a tentoni

e nella spina lo cercano dal rosaio.

Dio si dà nel castigo, essi lo sanno,

più che nel dolce piacere dei suoi doni.



                                                                                                                  (da Peccata Mundi)

Nessun commento:

Posta un commento