di/de Gino Fiore
(trad. Marcela Filippi)
Spandevi riverberi narrando
alla notte storie di fiamma.
Danza di rosse lingue
mandava il tronco di quercia.
Ora che inverno il suo freddo
dirama, e vuoto suona
il mondo, di te contemplo
la mite canizie. Brace tu sei
che ancora gli alari arroventa.
Difundías reflejos mientras narrabas
a la noche historias de llama.
Danza de lenguas rojas
desprendía el tronco de roble.
Ahora que el invierno su frío
reparte, y vacío suena .
el mundo, de tí contemplo
la dócil canicie. Ascua tú eres
que aún abrasa los morillos.
(Del libro Il fiume e il mare .Tutte le poesie. Omnibus poesia Caramanica)
Nessun commento:
Posta un commento