de/di Ana Bélen Martín Vázquez
(trad. Marcela Filippi)
El dolor anega
los espacios y las horas,
el rayo de sol
que burla las persianas.
Tu tiempo lucha
contra el ritmo del silencio,
esa huella de ausencia
en sábanas enfermas.
Intentas aquietar
la fiereza de la luz
y domar la herida
ante lo oscuro.
Il dolore annega
gli spazi e le ore,
il raggio di sole
che burla le persiane.
Il tuo tempo lotta
contro il ritmo del silenzio,
quell'orma di assenza
in lenzuola inferme.
Tenti di acquietare
il soppruso della luce
e domare la ferita
dinanzi all'oscuro.
(De Astillas, Bartleby Editores. Madrid 2024)
Nessun commento:
Posta un commento