de/di Miguel Ángel Yusta
(trad. Marcela Filippi)
Apenas sostenida entre la lluvia
se adivina la imagen de un fantasma.
Brumosa aparición, casi una ausencia.
El tiempo la destruye.
La estela de los días desvanece
el origen y el nombre.
Ya no es sino una sombra
que vaga en el recuerdo.
Sostenuta appena tra la pioggia
s'indovina l'immagine di un fantasma.
Nebbiosa apparizione, quasi un'assenza.
Il tempo la distrugge.
La scia dei giorni sfuma
l'origine e il nome.
Non è altro che un'ombra
che vaga nel ricordo.
(De Summarium 25. Huerga & Fierro. Madrid 2024)
Nessun commento:
Posta un commento