mercoledì 18 maggio 2022

¿CÓMO HABLAR DE ATARDECERES.../COME PARLARE DI TRAMONTI...

 de/di Ana María del Re

(trad. Marcela Filippi)

¿Cómo hablar de atardeceres
y pleamares?
Ardieron tantos soles
aquel verano

Quizás el mar
                       sea el indicio
de un murmullo
                    más hondo

Entre deseos
y nostalgias
                        se nos pasa la vida
como el poema



Come parlare di tramonti
e di alte maree?
Arsero tanti soli
quell’estate
Forse il mare
                      è l’indizio
di un mormorio
                     più profondo

Tra desideri
e nostalgie
                        la vita ci trascorre

come la poesia



  (De La noche todavía. bid&co. editor. Venezuela 2007)

Nessun commento:

Posta un commento