mercoledì 8 dicembre 2021

ROSA PARK NO QUISO LEVANTARSE/ ROSA PARK NON VOLLE ALZARSI

de/di Olalla Castro 

(trad. Marcela Filippi)

Mucho después,
Rosa Park diría:
«Sólo estaba cansada,
tan cansada que tuve que sentarme».
Fue cuando los blancos
siguieron murmurando,
cuando el revisor le ordenó,
asiéndola de un brazo,
que regresara atrás,
al sitio de los negros,
cuando ese gesto minúsculo
y liviano
hizo cambiar el curso de la Historia.

Molto più tardi,
Rosa Park avrebbe detto:
«Ero solo stanca
così stanca che ho dovuto sedermi».
Fu quando i bianchi
continuarono a mormorare,
quando il controllore le ordinò,
prendendola per un braccio,
di tornare indietro,
al posto dei negri,
quando quel gesto piccolo 
e lieve
fece cambiare il corso della storia.


(Del libro La vida en los ramajes.Premio Nacional de poesía «Fundación Cultural Miguel Hernández» 2013. Poesía Devenir)

Nessun commento:

Posta un commento