de/di Luis Alberto de Cuenca
(trad. Marcela Filippi)
Estaban en el silencio el invitado,
la mujer de su amigo y la flor blanca.
Estaban en silencio. Y el espacio
de su amor era blanco y silencioso,
como la flor que lo representaba.
Y aquel silencio era deseo, y culpa,
traición amarga, dulce desafío,
y había en él angustia y esperanza,
y era la plenitud, y el desengaño.
Stavano in silenzio l'ospite,
la moglie del suo amico e il fiore bianco.
Stavano in silenzio. E lo spazio
del suo amore era bianco e silenzioso,
come il fiore che lo rappresentava.
E quel silenzio era desiderio, e colpa,
amaro tradimento, dolce sfida,
e c'era in lui angustia e speranza,
era la pienezza e il disinganno.
(Del libro Los mundos y los días. Poesía 1070-2009. Colección Visor de Poesía, 2019)
Nessun commento:
Posta un commento