martedì 6 settembre 2022

TENGO MIEDO/HO PAURA

de/di Luis Alberto de Cuenca
(trad. Marcela Filippi)
                                                                                                    Homenaje a Pablo Neruda
Tengo miedo. El pasillo de mi casa me aterra.
Los muebles y los libros de mi cuarto se mueven.
Debajo de mi cama los diablos piden guerra,
lo desbaratan todo y con todo se atreven.

Tengo miedo. La voz lúgubre de la noche
resuena en mis oídos diciéndome: «Soy yo,
he venido a colgar de tu alma este broche
que me dio para ti la mujer que te amó.

Está hecho de dolor y de horror primigenio,
es un monstruo de fauces perpetuamente abiertas
que te engulle el espíritu, milenio tras milenio,
y sella para siempre con pez todas tus puertas.»

Tengo miedo. No sé qué pensar ni decir,
ni cómo defenderme de tanta oscuridad.
¡Quiero olvidarlo todo y tan solo dormir,
sin que nada ni nadie turbe mi soledad!

Tengo miedo. El fantasma de la muerta regresa
del más allá, y penetra en mi lecho maldito,
y me lleva con ella al fondo de la huesa,
convirtiéndome en víctima de un pavoroso rito.


                                                                                                          Omaggio a Pablo Neruda
Ho paura. Il corridoio di casa mia mi terrorizza.
I mobili e i libri della mia stanza si muovono.
Sotto il mio letto i diavoli chiedono guerra
distruggono tutto e azzardano su tutto.

Ho paura. La voce lugubre della notte
echeggia nelle mie orecchie dicendomi: «Sono io,
sono venuta ad appendere dalla tua anima questa spilla
che mi ha dato per te la donna che ti ha amato.

È fatto di dolore e orrore primigenio,
è un mostro dalle fauci perennemente aperte
che ingolla lo spirito, millennio dopo millennio,
e sigilla per sempre con pece tutte le tue porte».

Ho paura. Non so cosa pensare o dire
né come difendermi da tanta oscurità.
Voglio dimenticare tutto e dormire soltanto,
senza che nulla e nessuno turbi la mia solitudine!

Ho paura. Il fantasma della morta ritorna
dall'aldilà, e penetra nel mio letto maledetto,
e mi porta con lei fino in fondo alla fossa,
trasformandomi in vittima di un raccapricciante rito.


               (Del libro Cuaderno de vacaciones. Premio Nacional de Poesía 2015. Circulo  de lectores, Visor 2015)

Nessun commento:

Posta un commento