domenica 3 febbraio 2019

El niño/Il bambino

de/di Pablo Antonio Cuadra
(trad. Marcela Filippi)
El niño
que yo fui
no ha muerto
queda
en el pecho
toma el corazón
como suyo
y navega dentro
lo oigo cruzar
mis noches
o sus viejos
mares de llanto
remolcándome
al sueño.
Il bambino
che fui
non è morto
resta
nel petto
prende il cuore
come suo
e vi naviga dentro
lo sento attraversare
le mie notti
o i suoi vecchi
mari di pianto
trascinandomi al sogno.

Nessun commento:

Posta un commento