lunedì 19 novembre 2018

A una mujer que murió,niña, en mi infancia/A una donna che morì, bambina, durante la mia infanzia

de/di Juan Ramón Jiménez
(trad. Marcela Filippi)
Cementerio de Moguer, 26 de enero


Veinte años tienes en la muerte.
Eres ya mujer -!Qué hermosa eres!-
Veinte años...!Te pareces a esta aurora
bella y fría -!Qué pura!-, tierra y gloria.

Cimitero di Moguer, 26 gennaio

Vent’anni hai nella morte.
Sei già donna -Che bella sei!
Vent’anni...Somigli a quest’aurora
bella e fredda -Che pura!-, terra e gloria.

Nessun commento:

Posta un commento