de/di Víctor Jiménez
(trad. Marcela Filippi)
Si aquel amor creció tanto,
no fue por lo que vivimos.
Fue más por lo que soñamos.
Me encuentro, a veces, su foto.
Y me digo, sin dolor,
que ya es nadie quien fue todo.
A ver quién me explica esto:
que ya no quiera ni verla,
pero la busque en mis sueños.
Se quell'amore è cresciuto così tanto,
non è stato per ciò che abbiamo vissuto.
Fu piuttosto per ciò che abbiamo sognato.
Mi capita a volte la sua foto.
E mi dico, senza dolore,
che è ormai nessuno chi un tempo fu tutto.
Chissà chi saprà spiegarmi questo:
che io non voglia nemmeno più vederla,
eppure la cerchi ancora nei miei sogni.
(De El agua de las piedras. Antología 1984-2022. Valparaíso Ediciones)
Nessun commento:
Posta un commento