de/di María Victoria Atencia
(trad. Marcela Filippi)
Un estado anterior a la página en blanco
son las fibras de hilo
que antes vistieron, desnudaron cuerpos,
y luego, laceradas, el agua puso a flote.
Sobre la blanca suerficie contiendo mi batalla,
mi agresión a los signos de los que alzo un recado
que en el papel silencia su confidencia apenas; el papel,
mi enemigo y mi cómplice, mi socio deseado, mi delator
herido sin piedad a lo largo del alma.
Uno stato anteriore alla pagina in bianco
sono le fibre del filo
che un tempo hanno vestito, hanno denudato i corpi,
e poi, lacerate, l'acqua ha messo a galleggiare.
Sulla bianca superficie disputo la mia battaglia,
la mia aggressione contro i segni da cui innalzo un messaggio
che sulla carta silenzia appena la sua fiducia; la carta,
mia nemica e mia complice, mia socia desiderata, mia delatrice
ferita senza pietà lungo la mia anima.
(De Una luz imprevista. Poesía completa.Catedra Letras Hispánicas, 2021)
Nessun commento:
Posta un commento