de/di Pedro López Lara
(trad. Marcela Filippi)
XXIV
En el silencio primigenio dejan huellas
unas pocas palabras,
cuya intrusión, siempre molesta, ha de tener
primero algún motivo y finalmente
razón de ser, impronta necesaria:
cosa que no irrumpió, sino questaba allí,
acaso latente, pero ya en el principio.
Solo valen los versos que el silencio acepta
y de los cuales al final da testimonio:
Los reconozco, sí, estaban a mi lado, han estado
conmigo siempre.
Nel silenzio primigenio lasciano tracce
uno scampolo di parole
la cui intrusione, sempre molesta, deve avere
anzitutto un motivo e, infine
una ragion d'essere, impronta necessaria:
cosa che non irruppe, ma che era lì,
forse latente, ma già fin dal principio.
Sono validi solo i versi che il silenzio accetta
e di cui alla fine offre testimonianza:
Li riconosco, sì, erano al mio fianco, sono stati
con me sempre.
(De El Intimo Cuchillo. Antología Poética. Reino de Cordelia, 2026)
Nessun commento:
Posta un commento