sabato 4 maggio 2019

UNA POSTAL DE NIEVE/UNA CARTOLINA DI NEVE

de/di Felix Grande
(trad. Marcela Filippi)
Cuando me tienda en la vejez
como en un mal cerrado sepulcro
maldeciré tu nombre

Sólo porque esta noche
enajenado y absorto en tu cuerpo
he deseado que fueras eterna
y no sabía si pegarte o llorar.
Quando mi coricherò sulla vecchiaia
come in un sepolcro mal chiuso
maledirò il tuo nome.
Solo perché stanotte
estraniato e assorto sul tuo corpo
ho desiderato che fossi eterna
e non sapevo se colpirti o piangere.

Nessun commento:

Posta un commento