sabato 23 ottobre 2021

SCRIVERE ADESSO, DI NOTTE/ESCRIBIR AHORA, DE NOCHE

di/de Valerio Magrelli

(trad. Marcela Filippi)


Scrivere adesso, di notte,

è l'ultimo gesto prima d'immergermi

nell'alveo del sonno. Solo il viso

naviga come una prua

sulle coperte e beccheggia

ed è l'ultima parte

d'una nave che affonda.

Col logoro filo del giorno

disegno queste parole

preparando la mia resurrezione.

Dopo, disteso nell'urna del lenzuolo,

raccolto come un penitente

scenderò nell'inferno del silenzio.


Escribir ahora, de noche,

es el último gesto antes de sumergirme

en el álveo del sueño. Solo la cara

navega como una proa

sobre las mantas y oscila

y es la última parte

de un barco que se hunde.

Con el consumido hilo del día

dibujo estas palabras

preparando mi resurrección.

Luego, tendido en la urna de la sábana,

recogido como un penitente

Descenderé al infierno del silencio.


(Da Le cavie. Einaudi editori, 2018)

Nessun commento:

Posta un commento