martedì 8 ottobre 2019

LUGAR DE NACIMIENTO/LUOGO DI NASCITA

de/di Jose Carlos Cataño
(trad. Marcela Filippi)
Grave laguna, ¿son tus ojos
O son castigo
Las llagas que mecen mis brazos?
En las viejas casa cerradas,
Palomares enfermos,
No vuelto a oírse la luz del día,
Ni la sangre ya corre
Por las avenidas del viento.
Bebiendo
El transcurso indolente de las horas,
Las sombras abatidas
De la herida en el alma.
Habré muerto, pues vuelvo
A las calles aquellas y dicen conocerme.
Grave laguna, sono i tuoi occhi
O sono castigo
Le piaghe che cullano le mie braccia?
Nelle vecchie case chiuse,
Colombaie sofferenti,
Non si è sentita di nuovo la luce del giorno,
Nemmeno il sangue scorre più
Nei viali del vento.
Bebendo
Il trascorrere indolente delle ore,
Le ombre abbattute
Della ferita nell'anima.
Sarò morto, dunque, tornerò
In quelle strade e dicono di conoscermi.

(del libro Lugares que fueron tu rostro)

Nessun commento:

Posta un commento