mercoledì 10 giugno 2026

LECCIONES DE TINIEBLAS/LEZIONI DI TENEBRE

de/di Santos Domínguez Ramos
(trad. Marcela Filippi)

                                                          En la memoria cerrada del ojo
                                                                 (Tedi Edi López Mils)

Igual que en la alta luz de un tenebrario
tiemblan negras las notas de luto de un oboe,
nos mira la mirada, lenta y respiratoria,
de una gacela herida.

Igual que arrastra el viento
los infortunios mudos de la tarde
en la luz numeral de un lapidario negro
sigue viviendo el día.

Salías de los confusos pozos negros del sueño,
regresabas por puentes de sonidos y pájaros,
por los pliegues del día numeroso en acechos.

Todo te recordaba su frágil realidad.
como un exvoto en cera, como un lacrimatorio
de cristal veneciano que no recuerda el ojo
quemado por la luz ardiente del verano,
la cicuta que acecha en el vaso de plata.


                                                            Nella memoria chiusa dell'occhio
                                                                                     (Tedi López Mills)

Come nell'alta luce di un tenebrario
tremano nere le note a lutto di un oboe,
ci fissa lo sguardo, lento e affannoso,
di una gazzella ferita.

Proprio come il vento trascina
le mute sventure della sera
nella luce numerale di un lapidario nero
continua a vivere il giorno.

Uscivi dai confusi pozzi neri del sonno,
ritornavi per ponti di suoni e di uccelli,
attraverso le pieghe del giorno nutrito di agguati.

Tutto ti ricordava la sua fragile realtà.
Come un ex voto di cera, come un lacrimatorio
di cristallo veneziano che non ricorda l'occhio
bruciato dalla luce ardente dell'estate,
la cicuta celata nel calice d'argento.

                               
                                                 (De Para explicar la nieve. Colección de poesía Ángaro. Sevilla 2009)

 

Nessun commento:

Posta un commento