lunedì 4 dicembre 2017

DIGAMOS QUE ERES UNA HISTORIA TENUE/DICIAMO CHE SEI UNA STORIA TENU

Шабул

Te has ido construyendo
Lentamente
Igual que las abejas
Cuando trabajan con sus mieles
Y su cera
Como
Si un artesano
Te hubiera pensado
En una fruta
Eres la medida
Exacta de todo lo posible
Digamos
Que eres la historia tenue
De una caña
Desprendida de su carro de bueyes
Caída en el camino
O sobre la carretera sin asfaltar
Y que alguien recoge
Para buscar en ella el agua dulce
Que la noche anterior
No pudieron llevarse las hormigas
Digamos
Que también eres
La flor del árbol de la guayaba
Sujetada
Por unas manos grises
Y pequeñas
Digamos
Que estas hecha de volantines
Y trazos imaginarios de grafito
Que tu maestra encontró en tu viejo cuaderno
Y en el suyo
Digamos
Que pasas como libélula
Con su estrella inventada
Por el universo
Que ella misma ha creado
En la sombra de un pájaro
Es por estas minúsculas cosas
Que me niego a pensarte
En esa religión de distancias
Con sus templos sin ritos
Que te invocan en un testamento de silencios
Donde estas contada
Por la voz de un desierto
Que solo te recuerda
Y no mira tu risa
Ni tus deseos
Ni mis deseos
Digamos
Que estás lejos y no puedo tocarte
Y que te recuerdo
En la gota de lluvia
Que me mira
Y en las primeras hojas
De esta primavera que no es primavera
Sino un invierno muerto


Ti sei andata costruendo
lentamente
come le api
quando lavorano con il loro miele
e la loro cera
come
se un artigiano
ti avesse pensata
In un frutto
sei la misura
esatta di tutto il possibile
Diciamo
che sei una storia tenue
di una canna
staccatasi dal suo carro di buoi
caduta sul cammino
o sulla strada sterrata
che qualcuno raccoglie
per cercare in essa l'acqua dolce
che la sera prima
non hanno potuto portare via le formiche
Diciamo
che sei anche
il fiore dell’albero della guaiava
tenuto
da mani grigie
e piccole
Diciamo
che sei fatta di aquiloni
e linee immaginarie di grafite
che la tua maestra ha trovato nel tuo vecchio quaderno
e nel suo
Diciamo
che passi come libellula
con la sua stella inventata
dall'universo
che le stessa ha creato
nell'ombra di un uccello
è per queste minuscole cose
che mi rifiuto di pensarti
in quella religione di distanze
con i suoi templi senza riti
che t’invocano in un testamento di silenzi
dove vieni raccontata
dalla voce di un deserto
che ti ricorda soltanto
e non guarda il tuo sorriso
né i tuoi desideri
né i miei desideri
Diciamo
che sei lontana e non posso toccarti
e che ti ricordo
nella goccia di pioggia
che mi guarda
e nelle prime foglie
di questa primavera che non è primavera
ma un inverno morto

Nessun commento:

Posta un commento