giovedì 23 maggio 2024

LA IMPOTENCIA, EL DOLOR. Y LA GUERRA/L'IMPOTENZA, IL DOLORE. E LA GUERRA

9
de/di Miguel Ángel Yusta
(trad. Marcela Filippi)

Hay un mar que se muere.
Metáfora del hombre que destruye,
enajenado, el mundo.
Aral, antaño hermoso,
lleno de vida, barcos y alegría,
hoy símbolo de muerte y destrucción.
Ni por treinta monedas tan siquiera.
El hombre se ha vendido
solo por baratijas y espejismos
y navega cegado hacia la Estigia.


C'è un mare che muore.
Metafora dell'uomo che distrugge,
alienato, il mondo.
Aral, una volta bellissimo,
pieno di vita, di barche e di allegria,
oggi simbolo di morte e distruzione.
Nemmeno per trenta monete.
L'uomo si è venduto
solo per chincaglie e miraggi
e naviga accecato verso lo Stige.

                                            (de Postludio. Lastura, mayo 2022)

Nessun commento:

Posta un commento