de/di Santos Domínguez Ramos
(trad. Marcela Filippi)
II
Más allá de la lengua, más allá de los nombres
traza con tu latido lo que el ojo no alcanza.
Fija en la pauta leve de la sílaba
la inmóvil sucesión de las mareas,
lo que dicta la música secreta de los astros.
Mira a esta nueva luz
lo que la araña teje en el espejo
entre un extremo y otro de la trama,
el hilo luminoso con el que traza el mundo.
Escucha en la alta noche lo que escribe tu voz
sobre el soporte frágil del mercurio inasible.
Lo que la noche exhala.
II
Al di là della lingua, al di là dei nomi
traccia col tuo palpito ciò che l'occhio non coglie.
Fissa sulla lieve linea della sillaba
l'immobile susseguirsi delle maree,
ciò che detta la segreta musica degli astri.
Guarda in questa nuova luce
ciò che il ragno tesse allo specchio
tra un capo e l'altro della trama,
il filo luminoso con cui traccia il mondo.
Ascolta nella notte alta ciò che la tua voce scrive
sul fragile supporto del mercurio inafferrabile .
Ciò che la notte esala.
(De El Tercer Reino. Pre-Textos Poesía, Valencia 2021)
Nessun commento:
Posta un commento