giovedì 19 febbraio 2026

LA SOLEDAD ES UN PUENTE/LA SOLITUDINE È UN PONTE

de/di MJ Romero
(trad. Marcela Filippi)
                                               
La soledad es un puente para encontrarte, dijo antes de irse. 
Lo dejó escrito con su sangre sobre uno de los cristales 
de la galería.

Puentes para atravesar ríos
puentes para adentrarse en soledades

puentes colgantes de la vida
puentes enterrados bajo la nieve en pleno invierno en medio 
de un frío gélido.



La solitudine è un ponte per ritrovarsi, disse prima di andarsene. 
Lo lasciò scritto col suo sangue su una delle finestre 
della galleria.

Ponti per attraversare fiumi
ponti per addentrarsi in solitudini

ponti sospesi della vita
ponti sepolti sotto la neve in pieno inverno, in mezzo 
a un freddo gelido.

                                  (De No hay valientes en el paraíso. Editorial Tigres de papel, 2024)

Nessun commento:

Posta un commento