venerdì 6 ottobre 2023

QUÉ BUSCÁIS ENTRE LOS MUERTOS/ COSA CERCATE TRA I MORTI

de/di Carlos Peinado Elliot
(trad. Marcela Filippi)
                                          [capitel en un claustro sumergido]

         La cadena de la lámpara del techo se enrosca por mi 
tronco algunas noches, con su pesar de siglos por el cuello 
me arrastra planta a planta en su hundimiento calizo. 
Los helados espacios de pladur silentes, aunque escuchen 
los golpes del vecino protestando, el piso de estudiantes 
aún de juerga, la infinita extensión de la escayola desierta, 
donde el grito rebota enmudecido volviendo sobre mí, 
y sin saber por qué se estrechan las paredes y desciendo 
entre cristales –sus peludas patas–: la lámpara de araña: 
su agujero.



                                                  [capitello in un chiostro sommerso]

         La catena della lampada del soffitto si attorciglia lungo il mio
tronco alcune notti, con la sua afflizione di secoli mi trascina dal collo
piano per piano nel suo cedimento calcareo.
Gli spazi gelati di cartongesso silenziosi, nonostante sentano
i colpi del vicino che protesta, l'appartamento di studenti
ancora a far baldoria, l' infinita estensione dell'intonaco deserto, 
dove il grido rimbalza muto tornando verso di me,
e senza sapere perché le pareti si restringono e discendo
tra i vetri –le sue zampe pelose–: il lampadario di ragno:
il suo pertugio.

(Del libro ¿Sangra el abismo? Contracciones de una Noche de Pascua . Ril Editores. Febrero 2022)







Nessun commento:

Posta un commento